joindre

joindre
joindre
[jwɛ̃dʀ]
Verbe transitif (relier) juntar
(contacter) contatar
joindre quelque chose à juntar algo a
joindre un fichier à un message électronique informatique anexar um arquivo a uma mensagem eletrônica
se joindre à
Verbe pronominal + préposition juntar-se a
* * *
I.
joindre ʒwɛ̃dʀ]
verbo
1 (unir) juntar; ligar
joindre deux tables
juntar duas mesas
joindre les mains
juntar as mãos; dar as mãos
2 (combinar) juntar
joindre l'utile à l'agréable
juntar o útil ao agradável
3 (incluir) juntar
anexar
joindre une copie
incluir uma fotocópia
pièces à joindre impérativement au processus
documentos a incluir obrigatoriamente ao processo
4 (estabelecer comunicação) contactar
j'ai essayé de vous joindre par téléphone
tentei contactá-lo pelo telefone
5 (janela, porta) fechar
coloquial ne pas joindre les deux bouts
não ter dinheiro que chegue
II.
se joindre
1 (associar-se) juntar-se
se joindre à la discussion
juntar-se à discussão
se joindre à la foule
juntar-se à multidão
2 (unir-se) juntar-se
se joindre les mains
juntar as mãos; dar as mãos

Dicionário Francês-Português. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • joindre — [ ʒwɛ̃dr ] v. <conjug. : 49> • 1080; lat. jungere I ♦ V. tr. Mettre ensemble; mettre avec. 1 ♦ (XIIe) Mettre (des choses) ensemble, de façon qu elles se touchent (⇒ accoler), ou tiennent ensemble (⇒ attacher). ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • joindre — JOINDRE. v. act. Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent, qu elles se tiennent. Ces pieces là ne sont pas bien jointes. joindre deux ais avec de la colle forte, avec des chevilles. Joindre les mains, C est tenir… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • joindre — Joindre, vient du Latin Iungere, C est coupler une chose à un autre, Copulare, Joindre aussi se prent pour venir au combat et pour combatre, et ce par mesme raison qu assembler aussi, au 3. livre d Amad. chap. 5. Ainsi sejournerent au bois… …   Thresor de la langue françoyse

  • joindre — (join dr ), je joins, nous joignons ; je joignais, nous joignions ; je joignis ; je joindrai ; je joindrais ; joins ; joignons ; que je joigne, que nous joignions ; que je joignisse ; joignant ; joint v. a. 1°   Mettre des choses l une à côté de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • JOINDRE — v. a. ( Je joins, nous joignons. Je joignais. Je joignis. J ai joint. Je joindrai. Je joindrais. Joins. Que je joigne. Que je joignisse. Joignant. ) Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent ou qu elles se tiennent …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • JOINDRE — v. tr. Approcher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se touchent ou qu’elles se tiennent. Ces pièces de bois n’ont pas été jointes, ne sont pas bien jointes. Joindre deux planches avec de la colle forte, avec des chevilles.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • joindre — vt. apondre (Albanais.001, Grésy Aix.013) ; jwindre (001a, Aix.017, Annecy.003), jwêdre (001b), dzwêdre (Bozel), dwandre (Juvigny.008), zhwandre (Cordon.083), zhwindre (001c, Villards Thônes.028), C.1. E. : Accoupler, Ajouter. A1) joindre, serrer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Joindre Les Deux Bouts — Genre Émission économique Réalisé par Louis Bédard Pays  Canada Langue(s) Français …   Wikipédia en Français

  • Joindre les deux bouts — Genre Émission économique Réalisation Louis Bédard Pays  Canada Langue Français …   Wikipédia en Français

  • Joindre le geste à la parole — ● Joindre le geste à la parole passer à l action aussitôt après avoir parlé …   Encyclopédie Universelle

  • Joindre les deux bouts — ● Joindre les deux bouts parvenir avec peine à couvrir ses dépenses, à boucler son budget …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”